Sidan 3 av 4 FörstaFörsta 1234 SistaSista
Resultat 41 till 60 av 66

Ämne: En utländsk tisdagsbild 930 D

  1. #41
    Passagerare
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    2 865

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - rätt svar

    Citat Ursprungligen postat av Axel L Visa inlägg
    24. Ulricehamn (Uh)
    Som idag varken har station eller hamn (bortser nu från någon mindre småbåtshamn).


  2. #42
    Passagerare Jonny Saljefeldts avatar
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    770

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - rätt svar

    Citat Ursprungligen postat av Göran Kannerby Visa inlägg
    Parallellt kan man naturligtvis ställa motsvarande fråga avseende Stockholms Östra, där jag dock har bestämt för mig att det stått Stockholm Östra på skylten.
    Ja. Jag tycker att det framgår ganska tydligt att (den övre) skylten har ändrats och ett genitiv-s har tillagts. Mellanrummet till efterföljande ord (ÖSTRA) tyder t ex på det.

    Google Streetview


  3. #43
    1. Klass
    Medlem
    nov 2017
    Inlägg
    8 107

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Göran Kannerby Visa inlägg
    Även den tråden länkar till den tidigare länkade artikeln i "Mitti". Det centrala i den artikeln är rimligen följande:
    "Det är helt fel, enligt Stockholmskännaren Kerold Klang som säger att det här en klassisk namngåta. På skylten stod det tidigare Stockholm södra (utan s). Men det ändrade man någon gång på 90-talet och lade helt enkelt till ett s.

    – Det har troligtvis att göra med att för många entreprenörer och skyltexperter varit inblandade. Tillkomsten av ett gentiv-s i namnet på 90-talet handlade eventuellt om okunskap. SL blandade ihop stationens namn" Stockholm Södra " med dess gagn som " Stockholms Södra Station". Det blev en felaktig hybrid, säger Kerold Klang."
    Jag är inte alls övertygad om att denna Kerold Klang vet hur man tänker i järnvägsvärlden och vilka regler som finns. Likafullt som han kanske inte heller är en språkmänniska.
    Så, jag tror på att det skall vara Stockholm C och Stockholms Central och Stockholms Centralstation, och från gatusidan och på busshållplatser kan det få stå Centralen eller Centralstationen (eller förstås något med Stockholm/Stockholms). Och likadant med Stockholm S och Stockholms södra. Det ligger helt rätt i munnen att säga och skriva så, tycker jag.

    Sen hur man annonserar från gatusidan har Gunnar Ekeving startat en bra tråd med många exempel på hur det på flera ställen ändrats till det sämre.


  4. #44
    Passagerare
    Medlem
    mar 2018
    Inlägg
    2 927

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Göran Kannerby Visa inlägg
    Även den tråden länkar till den tidigare länkade artikeln i "Mitti". Det centrala i den artikeln är rimligen följande:
    "Det är helt fel, enligt Stockholmskännaren Kerold Klang som säger att det här en klassisk namngåta. På skylten stod det tidigare Stockholm södra (utan s). Men det ändrade man någon gång på 90-talet och lade helt enkelt till ett s.

    – Det har troligtvis att göra med att för många entreprenörer och skyltexperter varit inblandade. Tillkomsten av ett gentiv-s i namnet på 90-talet handlade eventuellt om okunskap. SL blandade ihop stationens namn" Stockholm Södra " med dess gagn som " Stockholms Södra Station". Det blev en felaktig hybrid, säger Kerold Klang."

    Men stod det verkligen "Stockholm Södra" på den äldre skylten? Eller kan den enkla förklaringen till tvisten vara att det på skylten stod Stockholm S? Vilket fortfarande anses minst lika korrekt som Stockholms Södra, dvs striden handlar egentligen om huruvida genitiv-s inte ska användas alls.

    Parallellt kan man naturligtvis ställa motsvarande fråga avseende Stockholms Östra, där jag dock har bestämt för mig att det stått Stockholm Östra på skylten.
    Citat Ursprungligen postat av Ulf Broman Visa inlägg
    Jag är inte alls övertygad om att denna Kerold Klang vet hur man tänker i järnvägsvärlden och vilka regler som finns. Likafullt som han kanske inte heller är en språkmänniska.
    Så, jag tror på att det skall vara Stockholm C och Stockholms Central och Stockholms Centralstation, och från gatusidan och på busshållplatser kan det få stå Centralen eller Centralstationen (eller förstås något med Stockholm/Stockholms). Och likadant med Stockholm S och Stockholms södra. Det ligger helt rätt i munnen att säga och skriva så, tycker jag.

    Sen hur man annonserar från gatusidan har Gunnar Ekeving startat en bra tråd med många exempel på hur det på flera ställen ändrats till det sämre.
    I den tråden finns en bild från öppningen 1989 av den nya stationen - https://www.postvagnen.com/sjk-forum...ll=1#post95289 - Stockholms södra.

    Inte den ingångsskylten som mitti.se har i sin artikel, men skyltades det med genetiv-s här på Swedenborgsgatan var det säkert lika vid Rosenlundsgatan.


  5. #45
    1. Klass Jan Ls avatar
    Medlem
    nov 2017
    Inlägg
    1 359

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Ville Visa inlägg
    I den tråden finns en bild från öppningen 1989 av den nya stationen - https://www.postvagnen.com/sjk-forum...ll=1#post95289 - Stockholms södra.

    Inte den ingångsskylten som mitti.se har i sin artikel, men skyltades det med genetiv-s här på Swedenborgsgatan var det säkert lika vid Rosenlundsgatan.
    Bild på entrén mot Rosenlundsgatan från 2018:


    Det är resan som är målet. Hemstation Sst.

  6. #46
    1. Klass
    Medlem
    nov 2017
    Inlägg
    8 107

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Jan L Visa inlägg
    Bild på entrén mot Rosenlundsgatan från 2018:

    En fin bild, och är det inte just så där som det borde se ut. Ett tydligt J, och vid den här ingången passar kanske inte Södra Station så bra, för det förknippar man ju med ingången från Swedenborgsgatan och området däromkring.


  7. #47
    1. Klass
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    10 182

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Ulf Broman Visa inlägg
    Jag är inte alls övertygad om att denna Kerold Klang vet hur man tänker i järnvägsvärlden och vilka regler som finns. Likafullt som han kanske inte heller är en språkmänniska.
    I värsta fall är det fråga om ren och skär historieförfalskning. Förgäves söker jag på internet efter citat från gamla texter, men hittar knappast några, varken för Stockholms södra eller Stockholm södra. Det närmsta jag kommer är Stockholmskällan, men där endast i sammansättningar såsom exempelvis Stockholms södra station, där det helt logiskt finns ett genitiv-s.

    Kan det vara så enkelt att ur Stockholmskt perspektiv är det självklara namnet "Södra station" och om det då tvunget ska preciseras med ort blir det Stockholm "Södra station"?

    Däremot ska nog Kerold inte beskyllas för att inte vara språkmänniska, lite googling ger att han är journalist.


  8. #48
    Passagerare Turmantass avatar
    Medlem
    nov 2017
    Inlägg
    2 022

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Göran Kannerby Visa inlägg
    Däremot ska nog Kerold inte beskyllas för att inte vara språkmänniska, lite googling ger att han är journalist.
    Han måste förresten vara den ende Kerold i Sverige. Enligt Statistiska Centralbyrån finns 0 stycken med detta förnamn, och det behövs 2 för att namnet skulle vara med i deras sökmotor.


  9. #49
    Passagerare Kippus avatar
    Medlem
    nov 2019
    Inlägg
    2 044

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Göran Kannerby Visa inlägg
    I värsta fall är det fråga om ren och skär historieförfalskning. Förgäves söker jag på internet efter citat från gamla texter, men hittar knappast några, varken för Stockholms södra eller Stockholm södra. Det närmsta jag kommer är Stockholmskällan, men där endast i sammansättningar såsom exempelvis Stockholms södra station, där det helt logiskt finns ett genitiv-s.

    Kan det vara så enkelt att ur Stockholmskt perspektiv är det självklara namnet "Södra station" och om det då tvunget ska preciseras med ort blir det Stockholm "Södra station"?

    Däremot ska nog Kerold inte beskyllas för att inte vara språkmänniska, lite googling ger att han är journalist.
    Sveriges kommunikationer 1930 använder formen Stockholm s:a och Stockholm östra.
    Sveriges kommunikationer 1950 använder formen Stockholms södra och Stockholms östra.


  10. #50
    1. Klass
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    10 182

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Kippu Visa inlägg
    Sveriges kommunikationer 1930 använder formen Stockholm s:a och Stockholm östra.
    Sveriges kommunikationer 1950 använder formen Stockholms södra och Stockholms östra.
    Då är i vart fall denna mening historieförfalskning: "Tillkomsten av ett gentiv-s i namnet på 90-talet handlade eventuellt om okunskap."

    Däremot kan man nog påstå att Digitalt museum ger honom rätt avseende äldre tider. Inte ett enda Stockholms södra.


  11. #51
    1. Klass
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    10 182

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Turmantas Visa inlägg
    Han måste förresten vara den ende Kerold i Sverige. Enligt Statistiska Centralbyrån finns 0 stycken med detta förnamn, och det behövs 2 för att namnet skulle vara med i deras sökmotor.
    Det finns två Cerold också, samt tre med Kerold som efternamn, enligt birthday.se.


  12. #52
    Passagerare Klas Mårtenssons avatar
    Medlem
    mar 2018
    Inlägg
    493

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Kippu Visa inlägg
    Sveriges kommunikationer 1930 använder formen Stockholm s:a och Stockholm östra.
    Sveriges kommunikationer 1950 använder formen Stockholms södra och Stockholms östra.
    Och "Sveriges Järnvägsstationer" från 1926 skriver Stockholm Central (Norra, Stadsgården, Södra, Östra). Men förkortar Hälsingborg C resp. F.
    Göteborg får: B:s, S. J., Säröbanans, Västgöta. (inkonsekvent att inte S.J. har genitiv)
    Och Trälleborg F, Nedre och Övre.
    Fast på Sundbyberg står det "Underlydande hållplatser: Huvudsta Central och Sundbybergs Norra".


  13. #53
    1. Klass
    Medlem
    nov 2017
    Inlägg
    8 107

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Göran Kannerby Visa inlägg
    Då är i vart fall denna mening historieförfalskning: "Tillkomsten av ett gentiv-s i namnet på 90-talet handlade eventuellt om okunskap."

    Däremot kan man nog påstå att Digitalt museum ger honom rätt avseende äldre tider. Inte ett enda Stockholms södra.
    Jag vet inte hur du sökt, men jag gick in på Digitalt museum, och valde Järnvägsmuseum och hittade snabbt dessa:
    https://digitaltmuseum.se/0210181601...ra-station-maj (även station ingår)
    https://digitaltmuseum.se/0210181601...agar-sj-ub-279
    https://digitaltmuseum.se/0210181434...undsgatuviaduk här finns både med och utan s på olika ställen på sidan.

    Bildtexterna ovan behöver ju inte vara skrivna det året bilden togs, så exakta slutsatser går inte att dra.

    Jag börjar undra om s-et i Stockholms södra kan ha försvunnit på biljetter och tidtabeller, när det blev datorer och man kanske ville hålla sig till max 15 tecken. Ren spekulation.


  14. #54
    1. Klass
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    10 182

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Ulf Broman Visa inlägg
    Jag vet inte hur du sökt, men jag gick in på Digitalt museum, och valde Järnvägsmuseum och hittade snabbt dessa:
    https://digitaltmuseum.se/0210181601...ra-station-maj (även station ingår)
    https://digitaltmuseum.se/0210181601...agar-sj-ub-279
    https://digitaltmuseum.se/0210181434...undsgatuviaduk här finns både med och utan s på olika ställen på sidan.

    Bildtexterna ovan behöver ju inte vara skrivna det året bilden togs, så exakta slutsatser går inte att dra.
    Under den sista länkade bilden står:
    "Trappförbindelse mellan Stockholms södra personplattform och Rosenlundsgatuviadukt.
    Text på baksida: 'Trappförbindelse mellan Stockholm södra personplattform och Rosenlundsgatuviadukten'"

    Jag har svårt att tänka mig att någon först skriver av baksidestexten korrekt i rubriken, sedan felaktigt som citat av baksidestexten. I vart fall här bör man kunna dra slutsatsen att Stockholm södra är det ursprungliga.

    (sedan är Stockholms södra personplattform en orginell sammansättning, det är svårt att få det till något annat än den södra personplattformen i Stockholm)


  15. #55
    1. Klass Hans Bromans avatar
    Medlem
    nov 2017
    Inlägg
    4 401

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Ulf Broman Visa inlägg
    Jag är inte alls övertygad om att denna Kerold Klang vet hur man tänker i järnvägsvärlden och vilka regler som finns. Likafullt som han kanske inte heller är en språkmänniska.
    Så, jag tror på att det skall vara Stockholm C och Stockholms Central och Stockholms Centralstation, och från gatusidan och på busshållplatser kan det få stå Centralen eller Centralstationen (eller förstås något med Stockholm/Stockholms). Och likadant med Stockholm S och Stockholms södra. Det ligger helt rätt i munnen att säga och skriva så, tycker jag.

    Sen hur man annonserar från gatusidan har Gunnar Ekeving startat en bra tråd med många exempel på hur det på flera ställen ändrats till det sämre.
    Jag började fundera mera över varför det är så självklart att Stockholm C och Göteborg C ska skrivas utan genitiv-s, men att s-et ska dit när man uttalar eller skriver ut ordet central. Hittills har vi nämnt det skälet att Stockholms central är en avklippning av Stockholms centralstation. Men i så fall skulle man också säga och skriva Göteborgs (med s) Central.

    Frågan är om det egentligen är genitiv, grammatiskt sett. I ett namn som Gagnefs hembygdsförening står Gagnef självklart i genitiv eftersom det är en bestämning till hembygdsförening. Vilken av alla hembygdsföreningar är det? Jo, Gagnefs. Men när det gäller stationer är frågan nästan aldrig vilken av landets centralstationer det handlar om, utan i stället vilken av stadens stationer det handlar om. Det är alltså "C" som är bestämning till Stockholm (eller Göteborg), och inte tvärtom. Det kan tala för att namnen Stockholm Central och Göteborg Central kunde vara gångbara i både tal och skrift.

    I Göteborg har förresten också funnits flera stationer med namn av typen Göteborg Kville, ibland med bindestreck emellan, ibland inte.

    Jag noterar också att den gamla godsstationen Stockholm N vid Norrtull (som efterträdde stationen med samma namn vid Norra Bantorget) såvitt jag vet brukade kallas Stockholm Norra och inte Stockholms Norra. Motsvarande också med Stockholm Östra. Att det har vacklat mer med Stockholms Södra kan bero på osäkerhet därför att ordet "södra" börjar med "s".

    Det förefaller mig som att SJ och senare Trafikverket har försökt lösa det här dilemmat genom att successivt införa att stationer som betecknas med väderstreck får ortsnamnet i genitiv och därefter sitt tillnamn utskrivet med bokstäver utan stor begynnelsebokstav, t ex Stockholms östra. För centralstationerna anges i stället namnet enbart som ortsnamnet i grundform plus bokstaven "C", t ex Norrköping C.

    Frågan är om man kanske egentligen är på fel spår med genitivtänkandet.


  16. #56
    1. Klass
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    10 182

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Hans Broman Visa inlägg
    Jag började fundera mera över varför det är så självklart att Stockholm C och Göteborg C ska skrivas utan genitiv-s, men att s-et ska dit när man uttalar eller skriver ut ordet central. Hittills har vi nämnt det skälet att Stockholms central är en avklippning av Stockholms centralstation. Men i så fall skulle man också säga och skriva Göteborgs (med s) Central.

    Frågan är om det egentligen är genitiv, grammatiskt sett. I ett namn som Gagnefs hembygdsförening står Gagnef självklart i genitiv eftersom det är en bestämning till hembygdsförening. Vilken av alla hembygdsföreningar är det? Jo, Gagnefs. Men när det gäller stationer är frågan nästan aldrig vilken av landets centralstationer det handlar om, utan i stället vilken av stadens stationer det handlar om. Det är alltså "C" som är bestämning till Stockholm (eller Göteborg), och inte tvärtom. Det kan tala för att namnen Stockholm Central och Göteborg Central kunde vara gångbara i både tal och skrift.

    I Göteborg har förresten också funnits flera stationer med namn av typen Göteborg Kville, ibland med bindestreck emellan, ibland inte.

    Jag noterar också att den gamla godsstationen Stockholm N vid Norrtull (som efterträdde stationen med samma namn vid Norra Bantorget) såvitt jag vet brukade kallas Stockholm Norra och inte Stockholms Norra. Motsvarande också med Stockholm Östra. Att det har vacklat mer med Stockholms Södra kan bero på osäkerhet därför att ordet "södra" börjar med "s".

    Det förefaller mig som att SJ och senare Trafikverket har försökt lösa det här dilemmat genom att successivt införa att stationer som betecknas med väderstreck får ortsnamnet i genitiv och därefter sitt tillnamn utskrivet med bokstäver utan stor begynnelsebokstav, t ex Stockholms östra. För centralstationerna anges i stället namnet enbart som ortsnamnet i grundform plus bokstaven "C", t ex Norrköping C.

    Frågan är om man kanske egentligen är på fel spår med genitivtänkandet.
    Eller så får man böja sig för att språket utvecklar sig?

    Fast det vore bra mycket lättare om fler ortsnamn var lika i nominativ och (sammansatt) genitiv. I Växjö och Kalmar spelar det ingen roll om det ska vara genitiv eller inte, det blir Kalmar central och Växjö central (om den funnes) likväl.

    Järnvägsinspektionen var dock någorlunda konsekvent på sin tid, i deras förteckning hittar jag bara följande sammansatta namn som inte är i genitiv:
    Brösarp södra
    Falun central (eller har Falun blivit som Kalmar? Förr var genitiv Falu)
    Falun norra
    Kristianstad Tivoliparken
    Krokom OJ
    Nyköping föreningsbangården
    Vänersborg central

    Jag utgår från att om första ordet slutar på vokal eller s så kan det vara genitiv.

    När det gäller Göteborg är det däremot riktigt inkonsekvent:
    Följande saknar s: Arendal, Eurobridge, Kville, Marieholm, Skandiahamnen, Sävenäs och Volvo
    Följande har s: central, frihamn, ställverksområde
    Dock är det konsekvent att de som saknar s har inledande gemen i andra ordet, medan de som har s har inledande versal.


  17. #57
    1. Klass Hans Bromans avatar
    Medlem
    nov 2017
    Inlägg
    4 401

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Göran Kannerby Visa inlägg
    - - -
    Järnvägsinspektionen var dock någorlunda konsekvent på
    När det gäller Göteborg är det däremot riktigt inkonsekvent:
    Följande saknar s: Arendal, Eurobridge, Kville, Marieholm, Skandiahamnen, Sävenäs och Volvo
    Följande har s: central, frihamn, ställverksområde
    Dock är det konsekvent att de som saknar s har inledande gemen i andra ordet, medan de som har s har inledande versal.
    Menar du inte tvärtom i sista meningen?


  18. #58
    Passagerare
    Medlem
    mar 2018
    Inlägg
    50

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - rätt svar

    Jonny Saljefeldt: Neonskylten kom nog upp redan när stationshuset byggdes på 1930-talet. Det stod STOCKHOLM-ÖSTRA på den. En lite märklig variant med bindestreck kan man tycka. Inför Roslagsbanans 100-årsjubileum 1985 var det tydligen någon med attesträtt som "fått nog" och beordrade ändring. Bindestrecket monterades ned och ett nytt "S" tillverkades och "klämdes in". Lite lustigt att man kostade på en sådan ändring som bara några av oss "nördar" över huvud taget märkt.


  19. #59
    1. Klass
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    10 182

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - Stationsnamn med s eller utan

    Citat Ursprungligen postat av Hans Broman Visa inlägg
    Menar du inte tvärtom i sista meningen?
    Ja, ibland tänker man fel, eller blandar samman versal och gemen.


  20. #60
    Passagerare
    Medlem
    feb 2018
    Inlägg
    704

    Sv: En utländsk tisdagsbild 930 D - rätt svar

    Citat Ursprungligen postat av Turmantas Visa inlägg
    Nu gällde dock frågan stadens namn, och så vitt jag vet heter den inte Hovedbanegård utan København, Köpenhamn, Kopenhagen eller Koppenhága, beroende på vem man frågar.
    Det är inte beroende på vem som frågar utan vilket språk vederbörande använder för tillfället.


Behörigheter för att posta

  • Du får inte posta nya ämnen
  • Du får inte posta svar
  • Du får inte posta bifogade filer
  • Du får inte redigera dina inlägg
  •